See sätta sig på tvären in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "vara" }, { "sense_index": "1", "word": "motspänstig" }, { "sense_index": "1", "word": "motsäga" }, { "sense_index": "1", "word": "säga emot" }, { "sense_index": "1", "word": "vägra" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta krokben för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta käppar i hjulet för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "lägga en hämsko på något" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta p för något" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta punkt för något" } ], "etymology_text": "Das Substantiv „tvär ^(→ sv)“ ist nicht mehr mit einer eigenen Bedeutung in heutigen Lexika aufgeführt. Es kommt nur noch in der bestimmten Form Singular in Redewendungen vor. Im Wörterbuch von 1850 steht als Erläuterung „tvär riktning“ (quere Richtung). Das Wort kam und kommt fast ausschließlich in dem adverbiellen Ausdruck „på tvären“ (quer) vor. In längeren Redewendungen steht es für „Widerstand“.", "forms": [ { "form": "ställa sig på tvären", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "sät·ta sig på tvä·ren", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Alla instämde, men Erik satte sig på tvären.", "translation": "Alle stimmten zu, aber Erik stellte sich quer." }, { "text": "Kommunen sätter sig på tvären mot utbyggnad av vindkraft.", "translation": "Die Kommune widersetzt sich einem Ausbau der Windkraft." } ], "glosses": [ "sich widersetzen; sich sträuben, sich querstellen; sich querlegen; widerspenstig sein, aufmucken; „sich in die Quere setzen“" ], "id": "de-sätta_sig_på_tvären-sv-phrase-iOQgB~BV", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "querstellen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "aufmucken" } ], "word": "sätta sig på tvären" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "vara" }, { "sense_index": "1", "word": "motspänstig" }, { "sense_index": "1", "word": "motsäga" }, { "sense_index": "1", "word": "säga emot" }, { "sense_index": "1", "word": "vägra" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta krokben för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta käppar i hjulet för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "lägga en hämsko på något" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta p för något" }, { "sense_index": "1", "word": "sätta punkt för något" } ], "etymology_text": "Das Substantiv „tvär ^(→ sv)“ ist nicht mehr mit einer eigenen Bedeutung in heutigen Lexika aufgeführt. Es kommt nur noch in der bestimmten Form Singular in Redewendungen vor. Im Wörterbuch von 1850 steht als Erläuterung „tvär riktning“ (quere Richtung). Das Wort kam und kommt fast ausschließlich in dem adverbiellen Ausdruck „på tvären“ (quer) vor. In längeren Redewendungen steht es für „Widerstand“.", "forms": [ { "form": "ställa sig på tvären", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "sät·ta sig på tvä·ren", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Alla instämde, men Erik satte sig på tvären.", "translation": "Alle stimmten zu, aber Erik stellte sich quer." }, { "text": "Kommunen sätter sig på tvären mot utbyggnad av vindkraft.", "translation": "Die Kommune widersetzt sich einem Ausbau der Windkraft." } ], "glosses": [ "sich widersetzen; sich sträuben, sich querstellen; sich querlegen; widerspenstig sein, aufmucken; „sich in die Quere setzen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "querstellen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "aufmucken" } ], "word": "sätta sig på tvären" }
Download raw JSONL data for sätta sig på tvären meaning in Schwedisch (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.